No exact translation found for عائلات فقيرة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic عائلات فقيرة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Des pauvres élevant l'enfant d'une tueuse ?
    عائلة فقيرة تُربي طفلة سفاحة؟
  • La FIACAT a participé aux sessions et travaux du Groupe et a accompagné ensuite le processus d'adoption avec la coalition d'ONG soutenant le projet, lequel a abouti le 22 décembre 2006 à l'adoption d'une convention par l'Assemblée générale.
    بناء مساكن للعائلات الفقيرة وصيانتها = 20
  • La plupart sont orphelins, ou issus de familles très pauvres.
    الكثير منهم أيتام أو من عائلات فقيرة
  • « En France, l'exclusion des familles très pauvres est une réalité.
    ” إن استبعاد العائلات الفقيرة جدا حقيقة واقعة في فرنسا.
  • La Croatie est un pays dangereux pour des jolies filles de familles pauvres.
    كرواتيا " مكان خطير " على جميلات من عائلات فقيرة
  • Et maintenant, il cite les taux de criminalité comme une raison pour expulser les familles pauvres ?
    والآن يضع معدل الجريمة كسبب لنزع ملكيات العائلات الفقيرة
  • Plusieurs pays entendent augmenter le budget de l'enseignement, en particulier au profit des filles originaires de familles rurales pauvres.
    وتنوي عدة بلدان زيادة الإنفاق على التعليم، وبالأخص للفتيات من العائلات الفقيرة في الأرياف.
  • Tu expulses un bon payeur parce qu'il boit, et tu gardes un mauvais parce qu'il a la foi.
    أولا، تطرد رجلا يدفع لأنه يعاقر الخمر ثم تدع عائلة فقيرة دون إيجار لأنهم متدينين
  • Ces prêts sont approuvés sur la garantie de deux personnes physique. Les organismes de crédit les consentent à des étudiants de familles pauvres sur la recommandation de l'administration locale concernée.
    وتمنح المؤسسة الائتمانية قرضاً للطلاب من العائلات الفقيرة بعد أن تحصل على ضمان من الحكومة المحلية المختصة.
  • De nombreux pays ont estimé urgent d'augmenter les dépenses dans le secteur de l'éducation pour les filles issues de familles pauvres, les autochtones et celles qui vivent dans les zones rurales.
    ورأت بلدان عديدة ضرورة ملحة في زيادة النفقات التربوية للفتيات من العائلات الفقيرة والسكان الأصليين والعائلات الريفية.